Ajay Tanveer
Words of my poem don’t do embroidery on paper,
Don’t make flowers and vines,
They don’t burn in the fire of lovers' separation….
They talk about those who can’t speak,
Who can’t hear, who can’t write,
Who can’t read…
That is why the trajectory of my thoughts is distinct..
Every word of my poem comes after touching the tip of the knife and the keen edge of the sword,
That is why my poem is very sharp and jabs the capitalists' chests
….be careful while reading it…..
The words of my poem also get hot like red hot iron,
They also glower in anger and then they revolt when there is any atrocity on the helpless,
Hence my poem is dipped in the color of revolt
~
Rajinder Azad's translation of Ajay Tanveer's Punjabi nazm 'Laphaz'. Ajay Tanveer is now based in California, and is popularly known as "Peeta Chandeli Wala" in the Punjabi literary world.
Tags: Ajay Tanveer, Rajinder Azad